sakurovskiy: (Default)
[personal profile] sakurovskiy
У меня плохо с английским, поэтому если я чего-то не понимаю то лезу в гугл или к жене-переводчику для уточнений - че это за херня? Но так делают не многие, не то что читатели а даже и переводчики и переводят дословно, что во многих случаях оборачивается эпичными фейлами и из-за чего многие выглядят дебилами. Учитывая что серьезная доля контента в рунете - это переводы с английского, учитывая что средний уровень переводчиков не очень высок, я всегда когда есть сомнения - смотрю первоисточник, но в массе никто себя этим не утруждает, сразу бросаясь критиковать прочитанное, уверенный что перевели правильно. Хуй там как говорится.

Два показательных примера которые регулярно всплывают в срачах.

1. Пробирка со спорами сибирской язвы или чего-то там в ООН, в оригинале васян сказал что-то типа "... такого количества достаточно для...." и помахал пробиркой. Надмозги уверены что это он мол притащил споры в ООН и все дела.

2. Вчера бомбануло, в оф отчете по боингу MH-17 написали "fingerprints", что дословно переводится как "отпечатки пальцов", в русском у этого словосочетания значение однозначное, а вот в английском оно имеет более широкое значение, означая совокупность каких-либо признаков, примет и прочего что позволяет однозначно что-либо идентифицировать, перевести это можно как "характерные признаки" или "уникальные признаки", позволяющие однозначно идентифицировать объект, так-то если почитать можно узнать что у англоязычных и компьютеры например имеют отпечатки пальцев.

В общем первоисточники рулят, а дословный перевод не самый точный.

Date: 2018-05-25 08:46 am (UTC)
ext_1596743: (Default)
From: [identity profile] ez98.livejournal.com
Многие товарищи юзают словарь мюллера , причем с пеной у рта орут что он очень хорош и никакого другого не надо

Date: 2018-05-25 08:48 am (UTC)
From: [identity profile] sakurovskiy.livejournal.com
Я смотрю несколько, щас еще языки а английский особенно - быстро развиваются, надо в том числе если есть подозрения - смотреть и словари всяких идиом, сленгов и прочего.

Date: 2018-05-25 09:06 am (UTC)
ext_1596743: (2jyjybvecf)
From: [identity profile] ez98.livejournal.com
Если учитель рекомендует детям словарь мюллера - гнать его ссаной тряпкой

Date: 2018-06-05 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] sister-le.livejournal.com
Прекрасный словарь, работала с ним много лет.Уникальный в своём роде: там есть и технические термины.

Date: 2018-06-05 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] sister-le.livejournal.com
"Никакого другого не надо".Что за чушь?!Язык развивается настолько быстро, что ни один словарь за ним не поспеет.Особенно американский английский.
А уж сленг...Тут сами американцы не угонятся.

Date: 2018-06-05 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] sister-le.livejournal.com
Эээээээ, батенька мой.Вы ещё, видимо, про "береговые райфлы" (вместо прибрежных рифов) не слыхали.
Доморощенные россиянские переводчики даже своего родного не знают, а вы от них иностранный требуете
после курсов Марьиванны.
Там вон дурак, бывший мент Гоблин в переводчиках-гуру ходит с "английским без словаря". Вы...тож, понимаете ли,
слишком уж требуете.Вата и так жрёт всё без разбора.
Я как-то собирала коллекцию ляпов да перестала.Много слишком.

Date: 2018-06-05 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] sakurovskiy.livejournal.com
Не я ничего не требую, так просто подметил.
(deleted comment)

Date: 2018-06-09 03:22 pm (UTC)
From: [identity profile] sakurovskiy.livejournal.com
Привет, это троллинг или серьезно?
(deleted comment)

Date: 2018-06-09 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] sakurovskiy.livejournal.com
Ну вот только что из душа, там обычная холодная вода из водопровода. Лет десять назад вообще жил без водопровода, пятилитровые баклажки были душем. Не вижу в этом никакой проблемы, надо горячая - нагрею.
(deleted comment)

Date: 2018-06-09 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] sakurovskiy.livejournal.com
Иногда грею, чаще нет, ленивый.
(deleted comment)

Date: 2018-06-09 04:37 pm (UTC)
From: [identity profile] sakurovskiy.livejournal.com
Нет, жарко же на улице. Летом даже если есть горячая могу холодной покупаться.

Profile

sakurovskiy: (Default)
sakurovskiy

December 2025

S M T W T F S
 1234 56
789101112 13
141516 171819 20
21222324252627
28 293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 03:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios